Реклама

Партнеры

Влияние феномена “Дом 2″ на содержание объявлений Google AdSense Новинка: SEO-аудиты
Сен 02

Общение и понимание или как говорить на “одном языке”.

Постовой: зеркало башорга
фирменный стиль

Общаясь с людьми, занимаясь постингом в блоги и т.д., неоднократно замечаешь, как важно “говорить на одном языке”. Но что значит - на одном языке? Наверняка вы сталкивались с ситуацией, когда Вас не понимают - хотя вы говорите не запутанно и четко. Или Вы не понимаете. Что ж с этим делать-то. Попробуем разобраться.

Часть первая. Научная.

В социальной психологии выделяют три вида общения:

1. Коммуникация

2. Интеракция.

3. Социальная перцепция.

Коммуникация - наиболее простой и понятный всем вид - просто некий обмен сведениями, информацией и т.д.

Например: - У нас перегорела лампочка..

- Да? Какая жалость!
Интеракция - подразумевает под собой совершение некого действия, его координация. Короче, как говорил кот Матроскин : “Труд для совместной пользы он облагораживает”. Причем основными типами таких действий есть либо кооперация, либо конкуренция (крайней формой которой является конфликт):

Пример 1. - У нас перегорела лампочка, я только что купила новую.

- Ок, я пойду вкручу (кооперация)

Пример 2. - У нас перегорела лампочка, я только что купила новую. Пойди, вкрути.

- не хочу, ты что, не видишь, я смотрю телевизор. (конкуренция, конфликт)

Ну и, наконец, перцепция - подразумевает себой, как в народе говорят, понимание с полуслова. Не путайте с невербальным общением.

Вербальное общение - общение с помощью речи (на него, по данным научных исследований приходится ЛИШЬ ОКОЛО 37% комуникационных потоков)

Не вербальное - соответственно, без речи - жесты, мимика и т.д. Исходя из тех же научных данных на него приходится более 60%.

Вот мы, какие, оказывается, невербальные. Впрочем, в общении он-лайн, этот фактор не так важен. Тут невербальное общение отражается с помощью смайлов. И в этом плане, задача упрощается - собеседник видит лишь то, что мы ему показываем. Причем он лишен возможности неверно истолковать жест или мимику, как это возможно в живом общении. И собеседник не видит, как у второго бегают глаза, соотвественно, не может сделать вывод о заведомо ложном сообщении и т.д.

Ну, я отвлеклась.

Перцептивное общение, или социальная перцепция.

Пример: - Я купила лампочку на кухню

Ответное действие: партнер берет лампочку и идет вкручивает.

То есть понятно - прямого сигнала о том, что ему нужно это сделать - не было. Надеюсь. так же, что ему не ткнули эту лампочку под нос. Но он пошел ее вкрутить. Он понял, что от него хотят.

Социальная перцепция, как правило, характерна для людей, которые общаются между собой достаточно долгое время. И ощущают эмоции и настроение друг друга. И вообще “что ты имела в виду, что ты имела в виду”.

www.seozavr.ru - автоматическое размещение статей с прямыми ссылками

Часть вторая. Развлекательно-ненаучная.

Итак, с научной частью разобрались. Продолжим ненаучную. В предыдущем абзаце я процитировала текст песни группы “Несчастный случай”. Людям, незнакомым с текстом, эта цитата будет не вполне понятна. Но даже не зная цитаты, они, надеюсь, не сочтут ее лишней для данного контекста.

А бывают совсем другие ситуации. Например, я очень люблю цитировать старое советское кино, да и на стихи книжные фразы у меня память хорошая. Причем я делаю это несознательно. не из желания похвастаться или выпендрится. Просто для некоторых ситуаций фразы подходят как нельзя кстати. И ничего лучшего я сообразить не могу “в тему”. Когда я вращалась в коллективе, где цитату за мной подхватывали, или смеялись и спрашивали: “Слушай. откуда это, что-то не припомню…” - все было просто чудесно. Но вот однажды я попала в другое общество. В процессе общения, я замечаю, что все замолчали и как-то ожидающе смотрят на меня, в глазах читается вопрос. Дескать - что это я? Это прикол или как? Люди просто не поняли, потому что абсолютно не были знакомы с материалом. Естественно, какое тут перцептивное общение. :-)

Лучше всего это иллюстрируется топографическими приколами. Например, у нас в городе есть спортивная школа “Надежда”ю Рядом с ней находится одноименная остановка. И однажды, слушая стандартные фразы в маршрутках, переговоры кассир-пассажиры-водитель, я их УСЛЫШАЛА:

- Надежда есть?

- Надежды нет.

Имелось в виду, выходит ли кто-нибудь на остановке. Но согласитесь, для непосвященного, диалог звучит немного в другом ключе.

Или вот есть у нас в горде район Абиссиния, есть своя Великая Китайская (жил массив), Мавзолей (тоже жил массив). не думаю, что не местному жителю будут понятны разговоры о том, что “завтра вечером смотаюсь в Абиссинию”, “заходишь в Мавзолей” и т.д.

А это не топографический:

- места есть?

- полная маршрутка!

Имеется в виду - что маршрутка пустая, то есть полна свободными местами. Но если не слышать интонации и не принимать участие в общении непосредственно, вывод можно сделать прямо противоположный.

Часть третья. Итоговая.

Итак, что ж нам, существам социальным, делать? Все зависит от Ваших приоритетов. Если Вы заинтересованы в том, чтобы Вас поняли как можно лучше - например. Вы хотите сподвигнуть людей на какую-то транзакцию (вот. какое умное слово), действие. В этом случае следует быть максимально корректным и “отцентрованным”. В том смысле, что не впадать крайности, резко заявляя о своих позициях и точках зрения. если только на 100% не уверены. что Вас поддерживает процентов 98% Вашей аудитории (типа “Кучму геть”).

Если вы не настолько знаете свою аудиторию, да и лозунги у вас попроще и покорыстнее - ведите себя умеренно и доброжелательно.

Отбросьте Ваши “фишки” - общность их может не понять. даже социологам, составляющим анкеты для определенной аудитории рекомендуется “подгонять” их под понимание и язык аудитории. Ох и тяжело им приходится! Но нам будет полегче. мы же не научные сотрудники.

Учтите так же разницу между он-лайн общением и живым. Вы можете быть сто раз харизматичным лидером. Но Ваша харизма значительно уменьшится при общении посредством интернета. Так что придется мобилизовать все свои коммуникативные навыки.

Кроме того. следует различать диалоги и монологи. В процессе диалога (чат. форум и т.д.) - есть больше шансов быстро сориентировать и “выровняться”, если что не так. В монологе - например, в том же посте, статье - такая возможность практически отсутствует. То есть изначально надо думать, как аудитория все это будет воспринимать и вообще, для какой аудитории Вы пишите.

Ну и напоследок, универсальное правило (вроде как, английское). Что если не хочешь портить с людьми отношения не обсуждай в обществе и не высказывайся резко на темы:

- ПОЛИТИКА

- РЕЛИГИЯ

- СЕКС.

Самое интересное - это правило здорово помогает. Проверено.

google.com bobrdobr.ru del.icio.us technorati.com linkstore.ru news2.ru rumarkz.ru memori.ru moemesto.ru

Высказано 4 мнений на “Общение и понимание или как говорить на “одном языке”.”

  1. Автор:coffiner

    Последнее правило является золотым.В своё время его уже запомнил и теперь не попадаю в конфузы при общении.

  2. Автор:Никита

    Не очень люблю много текста, но это прочёл с удовольсвтием :))

  3. Автор:andalusia

    Спасибо на добром слове :-)

  4. Автор:sexsion

    хорошая и нужная информация,с удовольствием прочитал

Оставить ответ